Filipenses 1:22 - Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero si el vivir en el cuerpo me supone una actividad fructuosa, yo no sé qué escoger. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Mas si el vivir en la carne resulta para mí en beneficio de la obra, no sé entonces qué escoger. Biblia Nueva Traducción Viviente Pero si vivo, puedo realizar más labor fructífera para Cristo. Así que realmente no sé qué es mejor. Biblia Católica (Latinoamericana) Pero veo que, mientras estoy en este cuerpo, mi trabajo da frutos, de modo que ya no sé qué escoger. La Biblia Textual 3a Edicion Pero si el vivir en el cuerpo resulta para mí un premio de labor, no sé entonces qué escogeré, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Mas si vivo en la carne, este es el fruto de mi trabajo; no sé entonces qué escoger. Biblia Traducción en Lenguaje Actual En realidad, no sé qué es mejor, y me cuesta mucho trabajo elegir. En caso de seguir con vida, puedo serle útil a Dios aquí en la tierra; pero si muero, iré a reunirme con Jesucristo, lo cual es mil veces mejor. |