Y esto te será por señal, oh Ezequías: Este año comerás lo que nacerá de suyo, y el segundo año lo que nacerá de suyo; y el tercer año sembrad y segad, plantad viñas y comed de su fruto.
Levítico 26:10 - Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y comeréis lo añejo de mucho tiempo, y sacaréis fuera lo añejo a causa de lo nuevo: Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Comeréis lo añejo de mucho tiempo, y pondréis fuera lo añejo para guardar lo nuevo. Biblia Nueva Traducción Viviente ¡Tendrán tal abundancia de cosechas que será necesario deshacerse del grano viejo para que haya lugar para la nueva cosecha! Biblia Católica (Latinoamericana) todavía no habrán terminado de comer la cosecha añeja cuando tendrán que tirarla para dar cabida a la nueva. La Biblia Textual 3a Edicion Comeréis de lo muy añejo, y pondréis fuera lo añejo para guardar lo nuevo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Comeréis de la cosecha anterior, y tendréis que sacar fuera la cosecha añeja ya envejecida, para dar cabida a la nueva. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Tan abundantes serán sus cosechas que tendrán que sacar de sus graneros el cereal viejo para guardar el nuevo. |
Y esto te será por señal, oh Ezequías: Este año comerás lo que nacerá de suyo, y el segundo año lo que nacerá de suyo; y el tercer año sembrad y segad, plantad viñas y comed de su fruto.
Y sembraréis en el año octavo, y comeréis del fruto añejo; hasta el año noveno, hasta que venga su fruto comeréis del añejo.
y él pensaba dentro de sí, diciendo: ¿Qué haré, porque no tengo dónde almacenar mis frutos?
Y al otro día de la pascua comieron del fruto de la tierra los panes sin levadura, y en el mismo día espigas nuevas tostadas.