—¿De dónde vienes? —le preguntó David. —Vengo huyendo del campamento israelita —respondió.
2 Samuel 1:4 - Biblia Palabra de Dios para Todos Entonces David le dijo: —Dime, ¿quién ganó la batalla? El joven dijo: —Nuestro ejército ha huido de la batalla. Muchos han muerto, incluso Saúl y su hijo Jonatán. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 David le dijo: ¿Qué ha acontecido? Te ruego que me lo digas. Y él respondió: El pueblo huyó de la batalla, y también muchos del pueblo cayeron y son muertos; también Saúl y Jonatán su hijo murieron. Biblia Nueva Traducción Viviente —¿Qué sucedió? —preguntó David—. Cuéntame lo que pasó en la batalla. —Todo nuestro ejército huyó de la batalla —le contó—. Murieron muchos hombres. Saúl y su hijo Jonatán también están muertos. Biblia Católica (Latinoamericana) David le dijo: '¿Cómo pasaron allá las cosas? Dímelo pues'. Ese hombre respondió: 'El pueblo huyó del campo de batalla, muchos del pueblo cayeron, y también murieron Saúl y su hijo Jonatán'. La Biblia Textual 3a Edicion Y David le preguntó: ¿Qué sucedió? ¡Dímelo ahora! Y él dijo: El pueblo huyó de la batalla, y muchos del pueblo cayeron y murieron, y también Saúl y su hijo Jonatán han muerto. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Le dijo David: '¿Qué ha sucedido? Cuéntamelo, por favor'. A lo que él respondió: 'Pues que el ejército huyó de la batalla, muchos cayeron muertos. También murieron Saúl y su hijo Jonatán'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y David le dijo: ¿Qué ha acontecido? Te ruego que me lo digas. Y él respondió: El pueblo huyó de la batalla, y también muchos del pueblo cayeron y son muertos; también Saúl y Jonatán su hijo murieron. |
—¿De dónde vienes? —le preguntó David. —Vengo huyendo del campamento israelita —respondió.
Ya una vez antes alguien pensó que me traía buenas noticias, y me dijo: “Saúl está muerto”, pero yo agarré a ese hombre y lo maté en Siclag, de esa forma le pagué la buena noticia.
—¡Vengo del combate, acabo de huir de la batalla! Elí le preguntó: —¿Qué pasó, hijo mío?