Lo que yo os digo en la oscuridad, decidlo vosotros a la luz del día, y lo que escucháis en secreto, pregonadlo desde las azoteas.
Lucas 5:19 - Biblia Arcas-Fernandez (Nuevo Testamento) Como la casa estaba tan llena de gente que no podían meterle, subieron al tejado y, levantando algunas tejas, bajaron por el hueco el paralítico en su camilla y le pusieron en medio, delante de Jesús. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Pero no hallando cómo hacerlo a causa de la multitud, subieron encima de la casa, y por el tejado le bajaron con el lecho, poniéndole en medio, delante de Jesús. Biblia Nueva Traducción Viviente pero no pudieron acercarse a él debido a la multitud. Entonces subieron al techo y quitaron algunas tejas. Luego bajaron al enfermo en su camilla hasta ponerlo en medio de la multitud, justo frente a Jesús. Biblia Católica (Latinoamericana) pero no lograron abrirse camino a través de aquel gentío. Entonces subieron al tejado, quitaron tejas y bajaron al enfermo en su camilla, poniéndolo en medio de la gente delante de Jesús. La Biblia Textual 3a Edicion Pero no hallando cómo meterlo dentro a causa del gentío, subieron a la azotea y lo descolgaron con catre y todo a través de las losas, hasta ponerlo° en medio, delante de Jesús. Biblia Serafín de Ausejo 1975 No encontrando por dónde introducirlo a causa de la multitud, subieron al terrado y, por entre las tejas, lo pusieron, con su camilla, allí en medio, delante de Jesús. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y no hallando por dónde meterlo a causa de la multitud, subieron a la azotea y por el tejado lo bajaron con el lecho y lo pusieron en medio, delante de Jesús. |
Lo que yo os digo en la oscuridad, decidlo vosotros a la luz del día, y lo que escucháis en secreto, pregonadlo desde las azoteas.
Como a causa de la multitud no podían llegar hasta Jesús, levantaron un trozo del techo por encima de donde él estaba y, a través de la abertura, bajaron la camilla con el paralítico.