Jesús se llevó al hombre aparte de la gente y, cuando ya estaban solos, le metió los dedos en los oídos y con su saliva le tocó la lengua.
Juan 9:6 - Biblia Arcas-Fernandez (Nuevo Testamento) Dicho esto, escupió en el suelo, hizo un poco de lodo y lo extendió sobre los ojos de aquel hombre. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Dicho esto, escupió en tierra, e hizo lodo con la saliva, y untó con el lodo los ojos del ciego, Biblia Nueva Traducción Viviente Luego escupió en el suelo, hizo lodo con la saliva y lo untó en los ojos del ciego. Biblia Católica (Latinoamericana) Dicho esto, hizo un poco de lodo con tierra y saliva, untó con él los ojos del ciego La Biblia Textual 3a Edicion Habiendo dicho esto, escupió en tierra, y con la saliva hizo lodo, y le untó el lodo° sobre los ojos, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Dicho esto, escupió en tierra, hizo barro con la saliva, aplicó el barro a los ojos del ciego Biblia Reina Valera Gómez (2023) Habiendo dicho esto, escupió en tierra, e hizo lodo con la saliva, y untó con el lodo los ojos del ciego, |
Jesús se llevó al hombre aparte de la gente y, cuando ya estaban solos, le metió los dedos en los oídos y con su saliva le tocó la lengua.
Jesús tomó de la mano al ciego y lo condujo fuera de la aldea. Allí le untó los ojos con saliva, le puso las manos encima y le preguntó: - ¿Ves algo?
El les contestó: - Ese hombre que se llama Jesús hizo un poco de lodo con su saliva, me lo extendió sobre los ojos y me dijo: 'Vete y lávate en el estanque de Siloé.' Fui, me lavé y comencé a ver.
Si de veras quieres enriquecerte, harías bien en comprarme oro pasado por el crisol, vestidos blancos con que cubrir tu vergonzosa desnudez y colirio con que ungir tus ojos para que puedas ver.