La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Rut 1:10 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

exclamaron: ―¡No! Nosotras volveremos contigo a tu pueblo.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

y le dijeron: Ciertamente nosotras iremos contigo a tu pueblo.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

—No —le dijeron—, queremos ir contigo a tu pueblo.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y en seguida les dio un abrazo. Pero ellas, llorando, le respondieron: 'No nos iremos, sino que seguiremos contigo.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y le decían: Nosotras volveremos contigo a tu pueblo.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

y le dijeron: 'No; contigo volveremos a tu pueblo'.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y le dijeron: Ciertamente nosotras volveremos contigo a tu pueblo.

Ver Capítulo
Otras versiones



Rut 1:10
6 Referencias Cruzadas  

Soy amigo de todos los que te honran, de todos los que observan tus preceptos.


En cuanto a los santos que están en la tierra, son los gloriosos en quienes está toda mi delicia.


»Así dice el Señor Todopoderoso: “En aquellos días habrá mucha gente, de todo idioma y de toda nación, que tomará a un judío por el borde de su capa y le dirá: ¡Déjanos acompañarte! ¡Hemos sabido que Dios está con vosotros!”»


―¡Volved a vuestra casa, hijas mías! —insistió Noemí—. ¿Para qué os vais a venir conmigo? ¿Acaso voy a tener más hijos que pudieran casarse con vosotras?


Salió, pues, con sus dos nueras del lugar donde había vivido, y juntas emprendieron el camino que las llevaría hasta la tierra de Judá.


Que el Señor os conceda hallar seguridad en un nuevo hogar, al lado de un nuevo esposo. Luego las besó. Pero ellas, deshechas en llanto,