Toda la gente se quedó asombrada y decía: «¿No será este el Hijo de David?»
Juan 4:29 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017 ―Venid a ver a un hombre que me ha dicho todo lo que he hecho. ¿No será este el Cristo? Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Venid, ved a un hombre que me ha dicho todo cuanto he hecho. ¿No será este el Cristo? Biblia Nueva Traducción Viviente «¡Vengan a ver a un hombre que me dijo todo lo que he hecho en mi vida! ¿No será este el Mesías?». Biblia Católica (Latinoamericana) Vengan a ver a un hombre que me ha dicho todo lo que he hecho. ¿No será éste el Cristo? La Biblia Textual 3a Edicion ¡Venid! ¡Ved a un hombre que me dijo todo lo que hice! ¿No será éste el Ungido? Biblia Serafín de Ausejo 1975 'Venid a ver a un hombre que ha adivinado todo lo que he hecho. ¿No será el Cristo?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Venid, ved a un hombre que me ha dicho todo lo que he hecho: ¿No será Éste el Cristo? |
Toda la gente se quedó asombrada y decía: «¿No será este el Hijo de David?»
―Sé que viene el Mesías, al que llaman el Cristo —respondió la mujer—. Cuando él venga nos explicará todas las cosas.
Muchos de los samaritanos que vivían en aquel pueblo creyeron en él por el testimonio que daba la mujer: «Me dijo todo lo que he hecho».
Ahí está, hablando abiertamente, y nadie le dice nada. ¿Será que las autoridades se han convencido de que es el Cristo?
Con todo, muchos de entre la multitud creyeron en él y decían: «Cuando venga el Cristo, ¿acaso va a hacer más señales que este hombre?»
El Espíritu y la novia dicen: «¡Ven!»; y el que escuche diga: «¡Ven!» El que tenga sed, venga; y el que quiera, tome gratuitamente del agua de la vida.
―Yo soy el vidente —respondió Samuel—. Acompáñame al santuario del cerro, que hoy comeréis conmigo. Ya mañana, cuando te deje partir, responderé a todas tus inquietudes.