Un mensajero le llevó a David esta noticia: «Todos los israelitas se han puesto de parte de Absalón».
2 Samuel 3:36 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017 La gente prestó atención, y a todos les pareció bien. En realidad, todo lo que hacía el rey les agradaba. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Todo el pueblo supo esto, y le agradó; pues todo lo que el rey hacía agradaba a todo el pueblo. Biblia Nueva Traducción Viviente Esto agradó mucho a los israelitas. De hecho, todo lo que el rey hacía les agradaba. Biblia Católica (Latinoamericana) La gente del pueblo quedó muy impresionada y encontraron que eso estaba bien; además encontraban que todo lo que hacía el rey estaba muy bien. La Biblia Textual 3a Edicion Y todo el pueblo supo esto, y lo vio con agrado. Todo cuanto hacía el rey parecía bien a todo el pueblo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Lo oyó todo el pueblo y le complació, pues cuanto hacía David les parecía bien a todos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y todo el pueblo supo esto, y le agradó; porque todo lo que el rey hacía parecía bien a todo el pueblo. |
Un mensajero le llevó a David esta noticia: «Todos los israelitas se han puesto de parte de Absalón».
Esto hacía Absalón con todos los israelitas que iban a ver al rey para que les resolviera algún asunto, y así fue ganándose el cariño del pueblo.
Todos se acercaron a David y le rogaron que comiera algo mientras todavía era de día, pero él hizo este juramento: «¡Que Dios me castigue sin piedad si pruebo pan o algún otro alimento antes de que se ponga el sol!»
Aquel día todo el pueblo y todo Israel reconocieron que el rey no había sido responsable de la muerte de Abner hijo de Ner.
Una quimera es la gente de humilde cuna, y una mentira la gente de alta alcurnia; si se les pone juntos en la balanza, todos ellos no pesan nada.
La gente estaba sumamente asombrada, y decía: «Todo lo hace bien. Hasta hace oír a los sordos y hablar a los mudos».