La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Levítico 25:40 - Biblia Nueva Traducción Viviente

En cambio, trátalo como a obrero contratado o como a un residente temporal que vive contigo, y trabajará para ti únicamente hasta el año de jubileo.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Como criado, como extranjero estará contigo; hasta el año del jubileo te servirá.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

estará contigo como jornalero o como huésped y trabajará junto a ti hasta el año del jubileo.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Como jornalero, como residente estará contigo, y hasta el año del jubileo te servirá.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Le tratarás como a un asalariado o como a un huésped que vive contigo, y estará a tu servicio hasta el año del jubileo.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Como siervo, como extranjero estará contigo; hasta el año del jubileo te servirá.

Ver Capítulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Él estará al servicio de su amo en calidad de trabajador y de huésped, y trabajará para él solo hasta el año de liberación.

Ver Capítulo
Otras versiones



Levítico 25:40
4 Referencias Cruzadas  

Entonces, él y sus hijos ya no tendrán ninguna obligación contigo, y regresarán a su clan y a la tierra que se asignó a sus antepasados.


Si algún israelita aún no ha sido rescatado cuando llegue el año de jubileo, él y sus hijos deberán ser puestos en libertad en ese tiempo.


»Si tu hermano hebreo, hombre o mujer, se vende a ti como siervo y te sirve por seis años, al séptimo año deberás dejarlo en libertad.