Salmos 143:3 - Biblia Nacar-Colunga Pues persigue el enemigo a mi alma; ya ha postrado en tierra mi vida, me ha hecho habitar en las tinieblas como a los muertos de mucho ha.' Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Porque ha perseguido el enemigo mi alma; Ha postrado en tierra mi vida; Me ha hecho habitar en tinieblas como los ya muertos. Biblia Nueva Traducción Viviente El enemigo me ha perseguido; me ha tirado al suelo y me obliga a vivir en la oscuridad como los que están en la tumba. Biblia Católica (Latinoamericana) El enemigo corre tras mi vida, me aplasta contra el suelo y me manda de vuelta a las tinieblas junto a los muertos sin edad ni tiempo. La Biblia Textual 3a Edicion El enemigo persiguió mi alma, Ha postrado mi vida contra el suelo, Me ha hecho habitar en tinieblas, como los que hace tiempo han muerto. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Mi enemigo me acosa y quebranta mi vida contra el suelo; me reduce a las tinieblas como a los muertos de hace tiempo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Porque el enemigo ha perseguido mi alma; ha postrado en tierra mi vida; me ha hecho habitar en tinieblas como los que hace tiempo están muertos. |