Rut 2:6 - Biblia Nacar-Colunga y él le contestó: “Es una joven moabita que se ha venido con Noemí de la tierra de Moab. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y el criado, mayordomo de los segadores, respondió y dijo: Es la joven moabita que volvió con Noemí de los campos de Moab; Biblia Nueva Traducción Viviente Y el capataz le contestó: —Es la joven moabita que volvió con Noemí. Biblia Católica (Latinoamericana) Es la moabita que acaba de regresar de Moab con Noemí. La Biblia Textual 3a Edicion Y el criado que estaba al frente de los segadores respondió, diciendo: Es la joven moabita que volvió con Noemí de los campos de Moab. Biblia Serafín de Ausejo 1975 El criado que estaba al frente de los segadores le respondió: 'Es una joven moabita que ha venido con Noemí de los campos de Moab. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y el siervo, mayordomo de los segadores, respondió y dijo: Es la joven de Moab, que volvió con Noemí de los campos de Moab; |