Números 23:3 - Biblia Nacar-Colunga Después dijo Balaam a Balac: “Tú quédate ahí junto a tu holocausto, mientras me alejo yo, a ver si me sale Yahvé al encuentro; y lo que me dé a conocer, eso te diré.” Y se alejó hacia un monte desnudo.' Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y Balaam dijo a Balac: Ponte junto a tu holocausto, y yo iré; quizá Jehová me vendrá al encuentro, y cualquiera cosa que me mostrare, te avisaré. Y se fue a un monte descubierto. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces Balaam le dijo a Balac: «Quédate aquí con tus ofrendas quemadas y yo iré a ver si el Señor me responde. Entonces te diré lo que él me revele». Así que Balaam fue solo a la cima de una colina sin vegetación Biblia Católica (Latinoamericana) Balaam le dijo a Balac: 'Quédate aquí cerca de tu holocausto mientras voy a dar una vuelta. A lo mejor Yavé viene a visitarme para que yo te revele entonces lo que me dé a conocer. Y Balaam se fue a una cumbre. La Biblia Textual 3a Edicion Entonces Balaam dijo a Balac: colócate junto a tu holocausto mientras yo voy. Quizá YHVH me venga al encuentro. La palabra que me muestre, te la declararé. Y se fue a un monte descubierto. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Balaán dijo entonces a Balac: 'Quédate junto a tu holocausto, y yo voy a ver si Yahveh sale a mi encuentro. Te comunicaré todo lo que él me revele'. Y se fue a la cumbre de un monte pelado. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Balaam dijo a Balac: Ponte junto a tu holocausto, y yo iré; quizá Jehová vendrá a encontrarme, y cualquier cosa que Él me muestre, te la haré saber. Y se fue a un lugar alto. |