Mateo 6:7 - Biblia Nacar-Colunga Y orando, no seáis habladores como los gentiles, que piensan ser escuchados por su mucho hablar. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y orando, no uséis vanas repeticiones, como los gentiles, que piensan que por su palabrería serán oídos. Biblia Nueva Traducción Viviente »Cuando ores, no parlotees de manera interminable como hacen los gentiles. Piensan que sus oraciones recibirán respuesta solo por repetir las mismas palabras una y otra vez. Biblia Católica (Latinoamericana) Cuando pidan a Dios, no imiten a los paganos con sus letanías interminables: ellos creen que un bombardeo de palabras hará que se los oiga. La Biblia Textual 3a Edicion Y orando, no parloteéis° como los gentiles, que piensan que por su palabrería serán oídos. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cuando oréis, no ensartéis palabras y palabras, como los gentiles, porque se imaginan que a fuerza de palabras van a ser oídos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando oréis, no uséis vanas repeticiones, como hacen los gentiles; que piensan que por su palabrería serán oídos. |