Marcos 11:1 - Biblia Nacar-Colunga Y cuando se aproximaba a Jerusalén, a Betfagé y Betania, junto al monte de los Olivos, envió a dos de los discípulos Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Cuando se acercaban a Jerusalén, junto a Betfagé y a Betania, frente al monte de los Olivos, Jesús envió dos de sus discípulos, Biblia Nueva Traducción Viviente Mientras Jesús y los discípulos se acercaban a Jerusalén, llegaron a las ciudades de Betfagé y Betania, en el monte de los Olivos. Jesús mandó a dos de ellos que se adelantaran. Biblia Católica (Latinoamericana) Cuando se aproximaban a Jerusalén, cerca ya de Betfagé y de Betania, al pie del monte de los Olivos, Jesús envió a dos de sus discípulos La Biblia Textual 3a Edicion Y cuando se acercan a Jerusalem por Betfagé y Betania, junto al monte de los Olivos, envía a dos de sus discípulos, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cuando se acercaban a Jerusalén, por Betfagé, junto al monte de los Olivos, envía a dos de sus discípulos, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando llegaron cerca de Jerusalén a Betfagé y a Betania, al monte de los Olivos, Él envió a dos de sus discípulos, |