Lamentaciones 2:16 - Biblia Nacar-Colunga Pe. — Todos tus enemigos abren su boca contra ti, silban y dentellean, diciendo: ¡La hemos devorado! Es el día que esperábannos, lo hemos alcanzado, lo hemos visto. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Todos tus enemigos abrieron contra ti su boca; Se burlaron, y crujieron los dientes; dijeron: Devorémosla; Ciertamente este es el día que esperábamos; lo hemos hallado, lo hemos visto. Biblia Nueva Traducción Viviente Todos tus enemigos se burlan de ti; se mofan, gruñen y dicen: «¡Por fin la hemos destruido! ¡Hace mucho que esperábamos este día, y por fin llegó!». Biblia Católica (Latinoamericana) Abren su boca contra ti todos tus enemigos;
silban y crujen los dientes,
dicen: La devoramos.
Este es el día que esperábamos,
ya lo alcanzamos, ya lo vimos. La Biblia Textual 3a Edicion [ Todos tus enemigos han abierto la boca contra ti: Silbaron y rechinaron los dientes diciendo: ¡La hemos arrasado! ¡Éste es el día que esperábamos! ¡Lo hemos conseguido y lo estamos viendo! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pe. Abrieron su boca contra ti todos tus enemigos; silbaron e hicieron rechinar los dientes, diciendo: 'La hemos destruido. ¡Éste es el día que esperábamos, lo hemos logrado, lo hemos visto!'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Todos tus enemigos abrieron contra ti su boca, silbaron, y rechinaron los dientes; dijeron: La hemos devorado; ciertamente este es el día que esperábamos; lo hemos hallado, lo hemos visto. |