Joel 3:3 - Biblia Nacar-Colunga echando suertes sobre mi pueblo, dando un mozo por una prostituta, y una doncella por vino que se bebían. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 y echaron suertes sobre mi pueblo, y dieron los niños por una ramera, y vendieron las niñas por vino para beber. Biblia Nueva Traducción Viviente Tiraron los dados para decidir quiénes de mi pueblo serían sus esclavos. Canjearon niños por prostitutas y vendieron niñas por tan solo suficiente vino para emborracharse. Biblia Católica (Latinoamericana) Daré a ver señales en el cielo,
y en la tierra habrá sangre, fuego y nubes de humo. La Biblia Textual 3a Edicion Y sobre mi pueblo echaron suerte, Cambiaron muchachos por rameras, Y vendieron muchachas por vino, y lo bebieron. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Haré prodigios en el cielo y en la tierra: sangre, fuego y columnas de humo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) y echaron suertes sobre mi pueblo, y a los niños dieron por una ramera, y vendieron las niñas por vino para beber. |