Isaías 8:4 - Biblia Nacar-Colunga porque antes que el niño sepa decir “padre mío, madre mía,” las riquezas de Damasco y el botín de Samaría serán llevados ante el rey de Asiría. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Porque antes que el niño sepa decir: Padre mío, y Madre mía, será quitada la riqueza de Damasco y los despojos de Samaria delante del rey de Asiria. Biblia Nueva Traducción Viviente Pues antes de que este hijo tenga edad suficiente para decir “papá” o “mamá”, el rey de Asiria se llevará la abundancia de Damasco y las riquezas de Samaria». Biblia Católica (Latinoamericana) porque antes de que el niño sepa decir 'papá y mamá', la riqueza de Damasco y el botín de Samaria serán llevados ante el rey de Asiria. La Biblia Textual 3a Edicion Porque antes que el niño aprenda a decir papá y mamá, la riqueza de Damasco y los despojos de Samaria serán llevados al rey de Asiria. Biblia Serafín de Ausejo 1975 porque antes de que el niño sepa decir papá y mamá, la riqueza de Damasco y el botín de Samaría serán llevados ante el rey de Asiria'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Porque antes que el niño sepa decir: Padre mío, y madre mía, será quitada la riqueza de Damasco y los despojos de Samaria, en la presencia del rey de Asiria. |