Hechos 4:17 - Biblia Nacar-Colunga Pero para que no se difunda más el suceso en el pueblo, conminémosles que no hablen a nadie en este nombre. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Sin embargo, para que no se divulgue más entre el pueblo, amenacémosles para que no hablen de aquí en adelante a hombre alguno en este nombre. Biblia Nueva Traducción Viviente Así que para evitar que sigan divulgando su propaganda aún más, tenemos que advertirles que no vuelvan a hablar con nadie en el nombre de Jesús». Biblia Católica (Latinoamericana) Pero prohibámosles que hablen más de ese Nombre ante ninguna persona, no sea que esto se extienda entre el pueblo. La Biblia Textual 3a Edicion Sin embargo, para que no se divulgue más entre el pueblo, amenacémoslos severamente para que no hablen° más en este nombre a ningún hombre.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 pero a fin de que no se divulgue todavía más entre el pueblo, vamos a amenazarlos, para que no hablen más de este nombre a persona alguna'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Sin embargo para que no se divulgue más por el pueblo, amenacémosles, para que no hablen de aquí en adelante a hombre alguno en este nombre. |