La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Hechos 23:30 - Biblia Nacar-Colunga

y habiéndome sido revelado que se habían conjurado para matarle, al instante resolví enviártelo a ti, comunicando también a los acusadores que expongan ante tu tribunal lo que tengan contra él. Pásalo bien.”

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Pero al ser avisado de asechanzas que los judíos habían tendido contra este hombre, al punto le he enviado a ti, intimando también a los acusadores que traten delante de ti lo que tengan contra él. Pásalo bien.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

pero cuando se me informó de un complot para matarlo, se lo envié a usted de inmediato. Les he dicho a sus acusadores que presenten los cargos ante usted».

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Después me enteré de que los judíos preparaban una emboscada contra este hombre, por lo que decidí enviártelo, y dije a sus acusadores que presentaran sus quejas ante ti. Adiós.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Habiéndoseme informado que había° un complot contra ese hombre, inmediatamente lo envío ante ti, ordenando también a sus acusadores que hablen contra él delante de ti.°

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Habiéndome llegado la denuncia de que se tramaba una emboscada contra este hombre, te lo envío con urgencia, al mismo tiempo que aviso a sus acusadores para que presenten delante de ti sus querellas contra él'.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y cuando me fue dicho de como los judíos asechaban a este hombre, al punto le he enviado a ti, mandando también a los acusadores que digan delante de ti lo que tienen contra él. Pásalo bien.

Ver Capítulo
Otras versiones