Ezequiel 16:59 - Biblia Nacar-Colunga Porque así habla el Señor, Yahvé: Voy a hacer yo contigo lo que conmigo hiciste tú, menospreciando el juramento y rompiendo el pacto. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Pero más ha dicho Jehová el Señor: ¿Haré yo contigo como tú hiciste, que menospreciaste el juramento para invalidar el pacto? Biblia Nueva Traducción Viviente »”Por lo tanto, esto dice el Señor Soberano: te daré tu merecido, pues tomaste tus votos solemnes a la ligera al romper el pacto. Biblia Católica (Latinoamericana) Esto dice Yavé: Me portaré contigo como tu lo hiciste conmigo: rompiste la alianza sin pensar más en tu juramento. La Biblia Textual 3a Edicion Pero aún más dice Adonay YHVH: ¿Haré contigo como tú hiciste conmigo, que menospreciaste el juramento para invalidar el pacto? Biblia Serafín de Ausejo 1975 'Pues así dice el Señor Yahveh: Yo haré contigo como hiciste tú, que despreciaste el juramento y rompiste la alianza. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Porque así dice el Señor Jehová: ¿Haré yo contigo como tú hiciste, que menospreciaste el juramento para invalidar el pacto? |