La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Éxodo 3:21 - Biblia Nacar-Colunga

Yo haré que halle el pueblo gracia a los ojos de los egipcios, y cuando salgáis, no saldréis con las manos vacías,

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Y yo daré a este pueblo gracia en los ojos de los egipcios, para que cuando salgáis, no vayáis con las manos vacías;

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Además haré que los egipcios los miren con agrado. Les darán obsequios cuando salgan, de modo que no se irán con las manos vacías.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Yo moveré a los egipcios para que traten bien a mi gente, y al salir no se irán con las manos vacías.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Además haré que este pueblo halle gracia ante los ojos de los egipcios, y sucederá que cuando partiereis, no os iréis vacíos,

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Yo haré que este pueblo se gane el favor de los egipcios; y sucederá que, cuando os vayáis, no saldréis con las manos vacías,

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y yo daré a este pueblo gracia en los ojos de los egipcios; y sucederá que cuando saliereis, no saldréis con las manos vacías;

Ver Capítulo
Otras versiones