Efesios 4:1 - Biblia Nacar-Colunga Así, pues, os exhorto yo, el prisionero en el Señor, a andar de una manera digna de la vocación con que fuisteis llamados, Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Yo pues, preso en el Señor, os ruego que andéis como es digno de la vocación con que fuisteis llamados, Biblia Nueva Traducción Viviente Por lo tanto, yo, prisionero por servir al Señor, les suplico que lleven una vida digna del llamado que han recibido de Dios, porque en verdad han sido llamados. Biblia Católica (Latinoamericana) Yo, 'el prisionero de Cristo', les exhorto, pues, a que se muestren dignos de la vocación que han recibido. La Biblia Textual 3a Edicion Yo, pues, el prisionero del Señor, os exhorto que andéis como es digno del llamamiento con que fuisteis llamados: Biblia Serafín de Ausejo 1975 Así, pues, yo, prisionero por el Señor, os exhorto a conduciros de una manera digna de la vocación a la que fuisteis llamados, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Yo pues, prisionero del Señor, os ruego que andéis como es digno del llamamiento con que sois llamados; |