Deuteronomio 6:10 - Biblia Nacar-Colunga Cuando Yahvé, tu Dios, te introduzca en la tierra que a tus padres, Abraham, Isaac y Jacob, juró darte, ciudades grandes y hermosas que tú no has edificado, Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Cuando Jehová tu Dios te haya introducido en la tierra que juró a tus padres Abraham, Isaac y Jacob que te daría, en ciudades grandes y buenas que tú no edificaste, Biblia Nueva Traducción Viviente »El Señor tu Dios pronto te establecerá en la tierra que juró darte cuando hizo un pacto con tus antepasados Abraham, Isaac y Jacob. Es una tierra con ciudades grandes y prósperas que tú no edificaste. Biblia Católica (Latinoamericana) Y cuando Yavé te haya llevado a la tierra que juró darte -pues se lo dijo a tus padres, Abrahán, Isaac y Jacob-, con ciudades grandes y prósperas que tú no edificaste, La Biblia Textual 3a Edicion Y sucederá que cuando YHVH tu Dios te introduzca en la tierra que juró a tus padres, a Abraham,° a Isaac° y Jacob,° que te daría, una tierra° con grandes y espléndidas ciudades que tú no edificaste, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cuando Yahveh, tu Dios, te haya introducido en la tierra que juró a tus padres, Abrahán, Isaac y Jacob, que te daría, ciudades grandes y magníficas que tú no has edificado, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y será, cuando Jehová tu Dios te haya introducido en la tierra que juró a tus padres Abraham, Isaac y Jacob, que te daría; en ciudades grandes y buenas que tú no edificaste, |