Amós 4:3 - Biblia Nacar-Colunga y saldréis por las brechas cada una frente a sí, y seréis arrojadas hacia el Hermón, oráculo de Yahvé. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 y saldréis por las brechas una tras otra, y seréis echadas del palacio, dice Jehová. Biblia Nueva Traducción Viviente Las sacarán por las ruinas de la muralla; serán expulsadas de sus fortalezas», dice el Señor. Biblia Católica (Latinoamericana) Cada una de ustedes saldrá como pueda por las aberturas de la muralla, y serán deportadas hacia el Hermón. La Biblia Textual 3a Edicion Y saldréis, cada una por la brecha° que tenga delante, Y seréis echadas al estiércol,° dice YHVH. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Saldréis por las brechas, una detrás de otra, y seréis expulsadas al Hermón -oráculo de Yahveh-. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y saldréis por las brechas la una en pos de la otra, y seréis echadas del palacio, dice Jehová. |