La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




2 Crónicas 18:20 - Biblia Nacar-Colunga

pero salió un espíritu que se puso delante de Yahvé y dijo: Yo le induciré. Y Yahvé le preguntó: ¿Cómo? Y él dijo:

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Entonces salió un espíritu que se puso delante de Jehová y dijo: Yo le induciré. Y Jehová le dijo: ¿De qué modo?

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

hasta que finalmente un espíritu se acercó al Señor y dijo: “¡Yo puedo hacerlo!”. »“¿Cómo lo harás?”, preguntó el Señor.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces se adelantó el Espíritu, se puso ante Yavé y le dijo: Yo lo engañaré. Le preguntó Yavé: ¿Y cómo lo harás?

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y salió un espíritu que se puso delante de YHVH y dijo: Yo lo induciré. Y le dijo YHVH: ¿De qué modo?

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Entonces surgió el espíritu, se puso delante de Yahveh y dijo: 'Yo lo seduciré'. Yahveh le preguntó: 'Pero ¿cómo?'.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mas salió un espíritu, que se puso delante de Jehová, y dijo: Yo lo induciré. Y Jehová le dijo: ¿De qué modo?

Ver Capítulo
Otras versiones



2 Crónicas 18:20
6 Referencias Cruzadas