1 Crónicas 17:7 - Biblia Nacar-Colunga Di, pues, ahora a mi siervo David: Así habla Yahvé Sebaot: Yo te cogí de la majada, de detrás del ganado, para que fueras jefe de mi pueblo, Israel;' Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Por tanto, ahora dirás a mi siervo David: Así ha dicho Jehová de los ejércitos: Yo te tomé del redil, de detrás de las ovejas, para que fueses príncipe sobre mi pueblo Israel; Biblia Nueva Traducción Viviente »Ahora ve y dile a mi siervo David: “Esto ha declarado el Señor de los Ejércitos Celestiales: te saqué de cuidar ovejas en los pastos y te elegí para que fueras el líder de mi pueblo Israel. Biblia Católica (Latinoamericana) Di, pues, ahora, esto a mi siervo David: Así habla Yavé Sebaot: Yo te saqué de detrás de las ovejas para que fueras jefe de mi pueblo Israel, La Biblia Textual 3a Edicion Por tanto, ahora dirás a mi siervo David: Así dice YHVH Sebaot: Yo te tomé del redil, de seguir tras el rebaño, para que fueras caudillo sobre mi pueblo Israel, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ahora, pues, esto dirás a mi siervo David: 'Así habla Yahveh Sebaot: Yo te tomé de los pastizales, de detrás del rebaño, para que fueras caudillo de mi pueblo Israel. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Por tanto, ahora dirás a mi siervo David: Así dice Jehová de los ejércitos: Yo te tomé del redil, de detrás del rebaño, para que fueses príncipe sobre mi pueblo Israel; |