Lucas 22:64 - Biblia Lenguaje Sencillo (Nuevo Testamento) le tapaban los ojos, le pegaban, y luego le decían: '¡Profeta, adivina quién te pegó!' Más versionesBiblia Reina Valera 1960 y vendándole los ojos, le golpeaban el rostro, y le preguntaban, diciendo: Profetiza, ¿quién es el que te golpeó? Biblia Nueva Traducción Viviente Le vendaron los ojos y le decían: «¡Profetízanos! ¿Quién te golpeó esta vez?». Biblia Católica (Latinoamericana) Le cubrieron la cara, y después le preguntaban: 'Adivina quién te pegó. La Biblia Textual 3a Edicion y después de vendarlo, le preguntaban, diciendo: Profetiza, ¿quién es el que te golpeó? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Le tapaban la cara y le preguntaban: 'Haz de profeta: ¿quién es el que te ha pegado?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) y vendándole los ojos, le golpeaban el rostro, y le preguntaban, diciendo: Profetiza, ¿quién es el que te golpeó? |
Algunos empezaron a escupir a Jesús. Le tapaban los ojos, lo golpeaban y le decían: '¡Adivina quién te pegó!' Luego, los soldados del templo se hicieron cargo de Jesús y lo recibieron a bofetadas. Pedro niega que conoce a Jesús