cuantos más años quedan, mayor será el precio; cuantos menos años queden, tanto menor será, porque lo que él vende es el número de cosechas.
Levítico 25:27 - Biblia Católica (Latinoamericana) ustedes contarán los años pasados desde la venta y se dará al comprador la cantidad correspondiente al tiempo que falta; y volverá a su propiedad. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 entonces contará los años desde que vendió, y pagará lo que quedare al varón a quien vendió, y volverá a su posesión. Biblia Nueva Traducción Viviente entonces la persona tendrá el derecho de recuperarla del que la compró. Se descontará el precio de la tierra según el número de años que faltan para el siguiente año de jubileo. De esta forma el primer propietario podrá regresar a su tierra. La Biblia Textual 3a Edicion calculará los años desde su venta, y pagará lo que falta a la persona a quien vendió, y volverá a su propiedad. Biblia Serafín de Ausejo 1975 calculará los años desde la venta, devolverá al comprador según el tiempo que falta y recobrará su propiedad. Biblia Reina Valera Gómez (2023) entonces contará los años de su venta, y pagará lo que quedare al varón a quien vendió, y volverá a su posesión. Biblia Traducción en Lenguaje Actual deberá contar cuántas cosechas faltan hasta el siguiente año de liberación, y ese será el precio que deberá pagar. |
cuantos más años quedan, mayor será el precio; cuantos menos años queden, tanto menor será, porque lo que él vende es el número de cosechas.
Por tanto, en todo el territorio que ustedes ocupan, las tierras conservarán el derecho de rescate.
Si alguno no tiene quién le rescate su propiedad, pero tiene por sí solo recursos suficientes para rescatarla,
Lo rescatará su tío paterno, o el hijo de su tío, o algún otro pariente cercano suyo dentro de su familia, o, si le alcanzan sus recursos, él mismo podrá rescatarse.
Pero, si consagra su campo después del jubileo, el sacerdote calculará su precio a razón de los años que quedan hasta el jubileo, y la estimación será inferior.