Si prestas dinero a uno de mi pueblo, al pobre que habita contigo, no serás con él un usurero; no le exigiréis interés.
Levítico 25:36 - La Torah No tomarás de él interés ni usura, antes bien teme a tu Di-s y deja vivir a tu hermano junto a ti. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 No tomarás de él usura ni ganancia, sino tendrás temor de tu Dios, y tu hermano vivirá contigo. Biblia Nueva Traducción Viviente No le cobres intereses ni obtengas una ganancia a costa de él. En cambio, muestra tu temor a Dios al permitirle que viva contigo como si fuera un pariente. Biblia Católica (Latinoamericana) No tomarás de él interés ni usura; antes bien, teme a tu Dios y haz que tu hermano pueda vivir junto a ti. La Biblia Textual 3a Edicion No tomarás de él usura ni ganancia, teniendo temor de tu Dios, para que pueda restablecerse tu hermano junto a ti. Biblia Serafín de Ausejo 1975 No le exijas intereses ni recargos, antes bien, teme a tu Dios, y deja que tu hermano viva contigo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) No tomarás usura de él, ni ganancia; sino tendrás temor de tu Dios, para que tu hermano viva contigo. |
Si prestas dinero a uno de mi pueblo, al pobre que habita contigo, no serás con él un usurero; no le exigiréis interés.
Si tomas en prenda el manto de tu prójimo, se lo devolverás al ponerse el sol,
Ninguno de vosotros dañe a su prójimo, antes bien teme a tu Di-s; pues yo soy Adonai vuestro Di-s.