La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Éxodo 21:3 - La Torah

Si entró solo, solo saldrá; si tenía mujer, su mujer saldrá con él.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Si entró solo, solo saldrá; si tenía mujer, saldrá él y su mujer con él.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Si estaba soltero cuando pasó a ser tu esclavo, saldrá soltero; pero si ya estaba casado antes de ser tu esclavo, entonces su esposa tendrá que ser liberada junto con él.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Si entró solo, saldrá solo. Si tenía esposa, ella también quedará libre lo mismo que él.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Si entró solo, saldrá solo. Si tenía mujer, entonces su mujer saldrá con él.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Si entró solo, solo saldrá; si tenía mujer, saldrá con él su mujer.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Si entró solo, solo saldrá; si estaba casado, entonces su esposa saldrá con él.

Ver Capítulo
Otras versiones



Éxodo 21:3
5 Referencias Cruzadas  

Cuando compres un esclavo hebreo, servirá seis años, y el séptimo quedará libre sin pagar rescate.


Si su amo le dio mujer, y ella le dio a luz hijos o hijas, la mujer y sus hijos serán del amo, y él saldrá solo.


Si un hombre vende a su hija por esclava, ésta no saldrá de la esclavitud como salen los esclavos.


Entonces saldrá de tu casa, él y sus hijos con él, volverá a su familia y a la propiedad de sus padres.