Deuteronomio 28:47 - La Torah Por no haber servido a Adonai tu Di-s en la alegría y la dicha de corazón, cuando abundabas en todo, Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Por cuanto no serviste a Jehová tu Dios con alegría y con gozo de corazón, por la abundancia de todas las cosas, Biblia Nueva Traducción Viviente Si no sirves al Señor tu Dios con alegría y entusiasmo por la gran cantidad de beneficios que has recibido, Biblia Católica (Latinoamericana) Por no haber servido con gozo y alegría de corazón a Yavé, tu Dios, cuando nada te faltaba, La Biblia Textual 3a Edicion Por cuanto no serviste a YHVH tu Dios con alegría y con gozo de corazón, cuando abundaba todo, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Por no haber servido a Yahveh, tu Dios, con alegría y de buen corazón cuando tenías de todo en abundancia, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Por cuanto no serviste a Jehová tu Dios con alegría y con gozo de corazón, por la abundancia de todas las cosas; |