La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Deuteronomio 28:20 - La Torah

Adonai enviará contra ti la maldición, el desastre, la amenaza, en todas tus empresas, hasta que seas exterminado y perezcas rápidamente, a causa de la perversidad de tus acciones por las que me habrás abandonado.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Y Jehová enviará contra ti la maldición, quebranto y asombro en todo cuanto pusieres mano e hicieres, hasta que seas destruido, y perezcas pronto a causa de la maldad de tus obras por las cuales me habrás dejado.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

»El propio Señor te enviará maldiciones, desorden y frustración en todo lo que hagas, hasta que por fin quedes totalmente destruido por hacer lo malo y por abandonarme.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Yavé mandará la desgracia, la derrota y el susto sobre todo lo que tus manos toquen, hasta que seas exterminado, y perecerás en poco tiempo por las malas acciones que cometiste, traicionando a Yavé.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

YHVH enviará contra ti maldición, quebranto y consternación en todo cuanto pongas la mano para hacer, hasta que seas destruido y perezcas rápidamente, a causa de la maldad de tus acciones, por las cuales me habrás abandonado.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Yahveh enviará contra ti la maldición, el pánico, el desconcierto y el fracaso en todas tus empresas, hasta quedar exterminado y perecer rápidamente por la maldad de tus obras, por las que me has abandonado.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Jehová enviará contra ti la maldición, quebranto y asombro en todo cuanto pusieres mano e hicieres, hasta que seas destruido y perezcas pronto a causa de la maldad de tus obras, por las cuales me habrás dejado.

Ver Capítulo
Otras versiones



Deuteronomio 28:20
20 Referencias Cruzadas  

Pereceréis entre las naciones, y os devorará el país de vuestros enemigos.


Adonai mandará a la bendición que esté contigo, en tus graneros y en tus empresas, y te bendecirá en la tierra que Adonai tu Di-s te da.


pongo hoy por testigos contra vosotros al cielo y a la tierra que desapareceréis rápidamente de esa tierra que vais a tomar en posesión al pasar el Jordán. No prolongaréis en ella vuestros días, porque seréis completamente destruidos.