Y vino, y los halló otra vez durmiendo; porque los ojos de ellos estaban agravados.
Mateo 26:44 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Y dejándolos se fue de nuevo, y oró tercera vez, diciendo las mismas palabras. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y dejándolos, se fue de nuevo, y oró por tercera vez, diciendo las mismas palabras. Biblia Nueva Traducción Viviente Así que se fue a orar por tercera vez y repitió lo mismo. Biblia Católica (Latinoamericana) Los dejó, pues, y fue de nuevo a orar por tercera vez repitiendo las mismas palabras. La Biblia Textual 3a Edicion y dejándolos nuevamente, fue y oró por tercera vez, repitiendo la misma expresión. Biblia Serafín de Ausejo 1975 De nuevo se alejó y estuvo orando por tercera vez, repitiendo las mismas palabras. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y dejándolos, se fue de nuevo, y oró por tercera vez, diciendo las mismas palabras. |
Y vino, y los halló otra vez durmiendo; porque los ojos de ellos estaban agravados.
Entonces vino a sus discípulos y les dice: Dormid ya, y descansad; he aquí ha llegado la hora, y el Hijo del hombre es entregado en manos de pecadores.
Y orando, no seáis prolijos, como los mundanos que piensan que por su palabrería serán oídos.
Y les dijo también una parábola sobre que es necesario orar siempre, y no desmayar,