Y corría su fama por toda Siria; y le traían todos los que tenían mal; los tomados de diversas enfermedades y tormentos, y los endemoniados, y lunáticos, y paralíticos, y los sanaba.
Lucas 8:36 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Y les contaron los que lo habían visto, cómo había sido salvado aquel endemoniado. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y los que lo habían visto, les contaron cómo había sido salvado el endemoniado. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces los que habían visto lo sucedido, les contaron a los otros cómo había sido sanado el hombre poseído por demonios. Biblia Católica (Latinoamericana) Entonces los que habían sido testigos les contaron cómo el endemoniado había sido salvado. La Biblia Textual 3a Edicion Y los que lo vieron, les contaron cómo el endemoniado había sido sanado.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Los que lo habían presenciado contaban a los demás cómo había sido curado el endemoniado. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y los que lo habían visto, les contaron cómo había sido sanado aquel endemoniado. |
Y corría su fama por toda Siria; y le traían todos los que tenían mal; los tomados de diversas enfermedades y tormentos, y los endemoniados, y lunáticos, y paralíticos, y los sanaba.
Entonces toda la multitud de la tierra de los gadarenos alrededor, le rogaron que se fuese de ellos; porque tenían gran temor. Y él, subiendo en el barco, se devolvió.