Y se admiraban de su doctrina; porque les enseñaba como quien tiene potestad, y no como los escribas.
Lucas 4:32 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Y estaban fuera de sí de su doctrina, porque su palabra era con potestad. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y se admiraban de su doctrina, porque su palabra era con autoridad. Biblia Nueva Traducción Viviente Allí también la gente quedó asombrada de su enseñanza, porque hablaba con autoridad. Biblia Católica (Latinoamericana) y su enseñanza hacía gran impacto sobre la gente, porque hablaba con autoridad. La Biblia Textual 3a Edicion Y se admiraban de su doctrina, porque su palabra era con autoridad.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 y se quedaban atónitos de su manera de enseñar, porque su palabra estaba revestida de autoridad. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y se maravillaban de su doctrina, porque su palabra era con autoridad. |
Y se admiraban de su doctrina; porque les enseñaba como quien tiene potestad, y no como los escribas.
Y todos los que le oían, estaban fuera de sí de su entendimiento y de sus respuestas.
Y estaba en la sinagoga un hombre que tenía un espíritu de un demonio inmundo, el cual exclamó a gran voz,
Y hubo espanto en todos, y hablaban unos a otros, diciendo: ¿Qué palabra es ésta, que con autoridad y potencia manda a los espíritus inmundos, y salen?
El Espíritu es el que da vida; la carne para nada aprovecha; las palabras que yo os he hablado, son Espíritu y son vida.
antes quitamos de nosotros todo escondrijo de vergüenza, no andando con astucia, ni adulterando la palabra de Dios, sino en manifestación de la verdad, encomendándonos a nosotros mismos a toda conciencia humana delante de Dios.
Por cuanto nuestro Evangelio no fue entre vosotros en palabra solamente, mas también en potencia, y en el Espíritu Santo, y en gran plenitud; como sabéis cuáles fuimos entre vosotros por causa de vosotros.