Si el dueño estaba presente, no la pagará. Si era alquilada, él vendrá por su alquiler.
Éxodo 22:16 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Cuando alguno engañare a alguna virgen que no fuere desposada, y durmiere con ella, deberá dotarla y tomarla por mujer. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Si alguno engañare a una doncella que no fuere desposada, y durmiere con ella, deberá dotarla y tomarla por mujer. Biblia Nueva Traducción Viviente »Si un hombre seduce a una mujer virgen que no está comprometida y tiene sexo con ella, tendrá que pagar a la familia de la mujer la cantidad acostumbrada por una virgen y casarse con ella. Biblia Católica (Latinoamericana) Si el padre de la niña no se la quiere dar, el otro pagará en dinero la dote que suelen recibir las esposas. La Biblia Textual 3a Edicion Si un varón seduce a una virgen que no está comprometida, y se acuesta con ella, ciertamente deberá dotarla por mujer para sí mismo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero si su padre se negara a entregársela, el seductor habrá de abonar en dinero la dote acostumbrada de las vírgenes. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y si alguno engañare a alguna doncella que no fuere desposada, y se acostare con ella, deberá dotarla y tomarla por esposa. |
Si el dueño estaba presente, no la pagará. Si era alquilada, él vendrá por su alquiler.
El rastro del águila en el aire; el rastro de la culebra sobre la peña; el rastro de la nave en medio del mar; y el rastro del hombre en la doncella.
Y el nacimiento de Jesús, el Cristo, fue así: Que siendo María su madre desposada con José, antes que se juntasen, se halló que había concebido del Espíritu Santo.