La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Números 5:2 - Biblia Castilian 2003

'Manda a los israelitas que hagan salir del campamento a todos los leprosos, a todos los que padezcan flujo y a todos los impuros por el contacto de un cadáver.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Manda a los hijos de Israel que echen del campamento a todo leproso, y a todos los que padecen flujo de semen, y a todo contaminado con muerto.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

«Ordena al pueblo de Israel que saque del campamento a toda persona que tenga una enfermedad de la piel o un flujo, o a quien haya quedado ceremonialmente impuro por tocar un cadáver.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Manda a los hijos de Israel que echen del campamento a todos los leprosos, a los que están impuros por flujo seminal y a todos los que están impuros por haber tocado algún muerto.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Ordena a los hijos de Israel que despidan del campamento a todo leproso, a todo afectado de gonorrea,° y a cualquier contaminado por cuerpo muerto.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

'Manda a los israelitas que hagan salir del campamento a todos los leprosos, a todos los que padezcan flujo y a todos los impuros por el contacto de un cadáver.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Manda a los hijos de Israel que echen del campamento a todo leproso, y a todos los que padecen flujo de semen, y a todo contaminado sobre muerto:

Ver Capítulo
Otras versiones



Números 5:2
15 Referencias Cruzadas  

A la entrada de la puerta hab a cuatro leprosos que se dec an unos a otros: '¿Para qué estamos sentados aqu esperando la muerte?


Los leprosos llevarán los vestidos desgarrados, irán despeinados, se cubrirán la barba e irán gritando: ¡impuro, impuro!


Mientras tenga llagas será impuro. Es impuro y vivirá aislado; tendrá su morada fuera del campamento'.


Éste examinará la erupción y, si se ha extendido por la piel, le declarará impuro: es lepra.


El que se purifica lavará sus vestidos, se afeitará todo el cuerpo, se ba ará y quedará limpio. Después podrá entrar de nuevo en el campamento, pero se quedará fuera de su tienda durante siete d as.


Yahveh dijo a Moisés: 'Habla a los sacerdotes, hijos de Aarón, y diles: ningún sacerdote se hará impuro con el cadáver de uno de los suyos,


Quien ese d a no ayune, será extirpado de su pueblo.


Apenas se hubo retirado la nube de encima de la tienda, Mar a apareció cubierta de lepra, blanca como la nieve. Aarón miró a Mar a y vio que estaba leprosa.


Y respondió Yahveh a Moisés: 'Si su padre le hubiera escupido en la cara, ¿no quedar a por siete d as cubierta de vergüenza? As, pues, que sea echada del campamento por siete d as, y después sea admitida de nuevo'.


Acampad fuera del campamento durante siete d as. Todos los que habéis matado a alguien o los que habéis tocado un muerto, os purificaréis el tercero y el séptimo d a, vosotros y vuestros prisioneros.


Habló Yahveh a Moisés, diciéndole: