Todas las ovejas de Quedar se reunirán junto a ti, los carneros de Nebayot te servirán de sacrificio, subirán para mi complacencia sobre mi altar, y glorificaré la casa de mi gloria.
Levítico 3:6 - Biblia Castilian 2003 Si su ofrenda para el sacrificio de comunión a Yahveh es de ganado menor, lo ofrecido, sea macho o hembra, ha de ser sin defecto. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Mas si de ovejas fuere su ofrenda para sacrificio de paz a Jehová, sea macho o hembra, la ofrecerá sin defecto. Biblia Nueva Traducción Viviente »Si presentas un animal del rebaño como una ofrenda de paz al Señor, podrá ser macho o hembra, pero no debe tener ningún defecto. Biblia Católica (Latinoamericana) Si lo que se ofrece como sacrificio de comunión ante Yavé es de ganado menor, se ofrecerá un animal sin defecto, macho o hembra. La Biblia Textual 3a Edicion Si su ofrenda para el sacrificio de ofrendas de paz a YHVH es del rebaño, lo presentará sin defecto, sea macho o hembra. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Si su ofrenda para el sacrificio de comunión a Yahveh es de ganado menor, lo ofrecido, sea macho o hembra, ha de ser sin defecto. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y si su ofrenda para sacrificio de paz a Jehová es del rebaño, sea macho o hembra, sin defecto la ofrecerá. |
Todas las ovejas de Quedar se reunirán junto a ti, los carneros de Nebayot te servirán de sacrificio, subirán para mi complacencia sobre mi altar, y glorificaré la casa de mi gloria.
Si la ofrenda para el holocausto es de ganado menor, cordero o cabrito, ofrecerá un macho sin defecto.
'Habla a los israelitas y diles: cuando alguno de vosotros quiera presentar a Yahveh una ofrenda de animales, podréis ofrecer ganado mayor o menor.
Si ofrecéis un sacrificio de comunión a Yahveh, sacrificadlo de manera que sea aceptado.
Ofreceréis también un macho cabr o en sacrificio por el pecado y dos corderos de un a o como sacrificio de comunión.
Al holocausto o al sacrificio de comunión le a adirás vino para la libación, un cuarto de hin por cada cordero.
y presentará su ofrenda a Yahveh: un cordero de un a o, sin defecto, para el holocausto, y una cordera de un a o, sin defecto, para el sacrificio por el pecado, un carnero, sin defecto, para el sacrificio de comunión,
Porque en verdad se confabularon en esta ciudad contra tu santo siervo Jesús, a quien ungiste, Herodes y Poncio Pilato con los gentiles y las tribus de Israel,
Ya no hay jud o ni griego; ya no hay esclavo ni libre; ya no hay varón ni mujer, pues todos vosotros sois uno en Cristo Jesús.
Pero cuando vino la plenitud de los tiempos, envió Dios a su Hijo, nacido de mujer, nacido bajo la ley,
referente a la econom a de la plenitud de los tiempos: recapitular todas las cosas en Cristo, las que están en el cielo y las que están en la tierra.