La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




哥林多前書 15:40 - 當代譯本

此外,有天上的形體,也有地上的形體,兩者的榮光各不相同。

Ver Capítulo

Más versiones

新譯本

有天上的形體,也有地上的形體;天上形體的榮光是一樣,地上形體的榮光又是一樣。

Ver Capítulo

中文標準譯本

還有天上的形體,也有地上的形體;但天上形體的光輝是一個樣子,地上形體的光輝是另一個樣子。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

有天上的形體,也有地上的形體;但天上形體的榮光是一樣,地上形體的榮光又是一樣。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

有天上的形體,也有地上的形體;但天上形體的榮光是一樣,地上形體的榮光又是一樣。

Ver Capítulo

和合本修訂版

有天上的形體,也有地上的形體;但天上形體的榮光是一個樣子,地上形體的榮光又是一個樣子。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

還有天上的形體,也有地上的形體;天上的形體有一種美,地上的形體有另一種美。

Ver Capítulo
Otras versiones



哥林多前書 15:40
3 Referencias Cruzadas  

智者必發出光輝,如耀眼的穹蒼;引導多人歸向公義的人必如閃亮的星辰,直到永永遠遠。


血肉之體各不相同,人、獸、鳥、魚都各有不同的形體。


日有日的榮光,月有月的榮光,星有星的榮光,這顆星和那顆星的榮光也有分別。