La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




哥林多前書 10:22 - 當代譯本

我們想惹主嫉妒嗎?難道我們比祂更有能力嗎?

Ver Capítulo

Más versiones

新譯本

難道我們要激起主的忿怒嗎?我們比他更強嗎?

Ver Capítulo

中文標準譯本

難道我們要激起主的嫉恨嗎?難道我們比他更強嗎?

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

我們可惹主的憤恨嗎?我們比他還有能力嗎?

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

我們可惹主的憤恨嗎?我們比他還有能力嗎?

Ver Capítulo

和合本修訂版

我們要惹主的嫉恨嗎?我們比他更強嗎?

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

我們要惹主發怒嗎?我們比他強嗎?

Ver Capítulo
Otras versiones



哥林多前書 10:22
18 Referencias Cruzadas  

猶大人做耶和華視為惡的事,他們的罪行比他們祖先所做的更惹耶和華發義怒。


祂充滿智慧,能力無比, 誰能抗拒祂還能平安無恙?


他們建造邱壇,惹祂發怒; 他們豎起偶像,令祂憤恨。


不可跪拜它們,也不可供奉它們,因為我——你的上帝耶和華痛恨不貞,我必追討背棄我之人的罪,從父到子直到三四代。


不可拜別的神明,因為耶和華是痛恨不貞的上帝,祂名為『痛恨不貞』。


一切存在的事物都已命名,人的本質也被識透;人無法與比他更強的較量。


「跟造物主爭辯的人有禍了! 他不過是世上瓦器中的一件。 陶泥怎能對陶匠說『你在做什麼』? 受造之物怎能說『造我的沒手藝』?


你們為什麼在所居住的埃及製作偶像,向其他神明燒香,惹我發怒,自招毀滅,成為天下萬國咒詛和羞辱的對象呢?


難道他們是在惹我發怒嗎?難道他們不是自害己身,自取羞辱嗎?這是耶和華說的。」


在我懲罰你的日子,你還有勇氣和力量嗎?我耶和華言出必行,


在耶和華發怒的日子, 他們的金銀救不了他們。 祂的怒火必吞噬大地, 祂必驟然毀滅一切世人。」


他們拜外族的神明,令祂憤恨; 行可憎之事,惹祂發怒。


他們拜假神,讓我憤恨; 供虛無之物,惹我發怒。 我要藉無名之民挑起他們的嫉妒, 用愚昧的國民激起他們的怒氣。


因為你們的上帝耶和華是烈火,是痛恨不貞的上帝。


免得你們的上帝耶和華向你們發怒,把你們從世上消滅;因為祂住在你們當中,祂痛恨不貞。


落在永活上帝的手中是可怕的!


約書亞說:「你們不能事奉耶和華,祂是聖潔的上帝,祂痛恨不貞,必不赦免你們的過犯和罪惡。