La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




創世記 30:26 - 新標點和合本 神版

請你把我服事你所得的妻子和兒女給我,讓我走;我怎樣服事你,你都知道。」

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

請把我的妻兒給我,我好離開。她們都是我替你工作得來的,你知道我怎樣努力為你工作。」

Ver Capítulo

新譯本

請你把我服事你所得的妻子和兒女都給我,讓我回去;我怎樣服事了你,你是知道的。”

Ver Capítulo

中文標準譯本

請把我的妻子們和孩子們給我——為了他們,我服事了你;讓我走吧!我怎樣服事你,你是知道的。」

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

請你把我服事你所得的妻子和兒女給我,讓我走;我怎樣服事你,你都知道。」

Ver Capítulo

和合本修訂版

請你把我服事你所得的妻子和孩子給我,讓我走吧!我怎樣服事你,你都知道。」

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

准我帶走妻妾和兒女,我就離開;他們是我替你工作得來的。你知道我多麼努力替你工作!」

Ver Capítulo
Otras versiones



創世記 30:26
9 Referencias Cruzadas  

雅各愛拉結,就說:「我願為你小女兒拉結服事你七年。」


雅各也與拉結同房,並且愛拉結勝似愛利亞,於是又服事了拉班七年。


拉班對雅各說:「你做的是甚麼事呢?你背着我偷走了,又把我的女兒們帶了去,如同用刀劍擄去的一般。


雅各回答拉班說:「恐怕你把你的女兒從我奪去,所以我逃跑。


你們也知道,我盡了我的力量服事你們的父親。


從前雅各逃到亞蘭地, 以色列為得妻服事人, 為得妻與人放羊。