La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




出埃及記 21:18 - 新標點和合本 神版

「人若彼此相爭,這個用石頭或是拳頭打那個,尚且不至於死,不過躺臥在牀,

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

倘若吵架時一方用拳頭或石塊致另一方受傷、躺臥在床,但不至於死,

Ver Capítulo

新譯本

“如果人彼此爭論,一個用石頭或拳頭打另一個,但他還沒有死,不過要躺在床上,

Ver Capítulo

中文標準譯本

「如果人彼此相爭,一個用石頭或拳頭打另一個,被打的沒有死,而是躺在床上,

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

「人若彼此相爭,這個用石頭或是拳頭打那個,尚且不至於死,不過躺臥在牀,

Ver Capítulo

和合本修訂版

「人若彼此爭吵,一個用石頭或拳頭打另一個,被打的人沒有死去,卻要躺臥在床,

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

「兩人打架,一方用石頭或拳頭打傷對方,但未把對方打死,可以不受懲罰。如果被打的人因傷臥床,但以後能夠起來,扶杖出門行走,那打他的人必須賠償他時間上的損失,並負責把他治好。

Ver Capítulo
Otras versiones



出埃及記 21:18
8 Referencias Cruzadas  

我有兩個兒子,一日在田間爭鬥,沒有人解勸,這個就打死那個。


第二天他出去,見有兩個希伯來人爭鬥,就對那欺負人的說:「你為甚麼打你同族的人呢?」


「咒罵父母的,必要把他治死。


若再能起來扶杖而出,那打他的可算無罪;但要將他躭誤的工夫用錢賠補,並要將他全然醫好。


「人若用棍子打奴僕或婢女,立時死在他的手下,他必要受刑。


「人若彼此爭鬥,傷害有孕的婦人,甚至墜胎,隨後卻無別害,那傷害她的,總要按婦人的丈夫所要的,照審判官所斷的,受罰。


「若有二人爭鬥,這人的妻近前來,要救她丈夫脫離那打她丈夫之人的手,抓住那人的下體,