La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




詩篇 85:3 - 新標點和合本 上帝版

你收轉了所發的忿怒 和你猛烈的怒氣。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

你收回所有怒氣, 不再發烈怒。

Ver Capítulo

新譯本

你收回了你的一切忿怒, 使你猛烈的怒氣轉消。

Ver Capítulo

中文標準譯本

你收回了你一切的盛怒, 轉消了你猛烈的怒氣。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

你收轉了所發的忿怒 和你猛烈的怒氣。

Ver Capítulo

和合本修訂版

你收回所發的憤怒, 撤銷你猛烈的怒氣。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

你不再向他們發怒; 你收回猛烈的怒氣。

Ver Capítulo
Otras versiones



詩篇 85:3
17 Referencias Cruzadas  

求你從天上你的居所垂聽你民的禱告祈求,為他們伸冤,赦免他們的過犯。


所以,他說要滅絕他們; 若非有他所揀選的摩西站在當中, 使他的忿怒轉消, 恐怕他就滅絕他們。


但他有憐憫, 赦免他們的罪孽, 不滅絕他們, 而且屢次消他的怒氣, 不發盡他的忿怒。


亞倫說:「求我主不要發烈怒。這百姓專於作惡,是你知道的。


到那日,你必說: 耶和華啊,我要稱謝你! 因為你雖然向我發怒, 你的怒氣卻已轉消; 你又安慰了我。


你們的上帝說: 你們要安慰,安慰我的百姓。


要對耶路撒冷說安慰的話, 又向她宣告說, 她爭戰的日子已滿了; 她的罪孽赦免了; 她為自己的一切罪, 從耶和華手中加倍受罰。


將炭沾我的口,說:「看哪,這炭沾了你的嘴,你的罪孽便除掉,你的罪惡就赦免了。」


耶和華說:「當那日子、那時候,雖尋以色列的罪孽,一無所有;雖尋猶大的罪惡,也無所見;因為我所留下的人,我必赦免。」


好使你在我赦免你一切所行的時候,心裏追念,自覺抱愧,又因你的羞辱就不再開口。這是主耶和華說的。」


或者上帝轉意後悔,不發烈怒,使我們不致滅亡,也未可知。」


必再憐憫我們, 將我們的罪孽踏在腳下, 又將我們的一切罪投於深海。


次日,約翰看見耶穌來到他那裏,就說:「看哪,上帝的羔羊,除去世人罪孽的!


那當毀滅的物連一點都不可粘你的手。你要聽從耶和華-你上帝的話,遵守我今日所吩咐你的一切誡命,行耶和華-你上帝眼中看為正的事,耶和華就必轉意,不發烈怒,恩待你,憐恤你,照他向你列祖所起的誓使你人數增多。」


你們外邦人當與主的百姓一同歡呼; 因他要伸他僕人流血的冤, 報應他的敵人, 潔淨他的地,救贖他的百姓。