La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




撒母耳記下 6:12 - 新標點和合本 上帝版

有人告訴大衛王說:「耶和華因為約櫃賜福給俄別‧以東的家和一切屬他的。」大衛就去,歡歡喜喜地將上帝的約櫃從俄別‧以東家中擡到大衛的城裏。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

大衛聽說耶和華因為約櫃而賜福給俄別·以東全家及其一切所有,就歡歡喜喜地去把上帝的約櫃從俄別·以東家接進大衛城。

Ver Capítulo

新譯本

有人告訴大衛王:“耶和華因為 神的約櫃的緣故,賜福給俄別.以東的家和一切屬他的。”大衛就去,歡歡喜喜把 神的約櫃從俄別.以東的家中抬上大衛的城裡去。

Ver Capítulo

中文標準譯本

有人告訴大衛王說:「因神約櫃的緣故,耶和華祝福了俄別·以東的家和一切屬於他的。」大衛就去,歡歡喜喜把神的約櫃從俄別·以東家裡抬上來,放到大衛城。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

有人告訴大衛王說:「耶和華因為約櫃賜福給俄別‧以東的家和一切屬他的。」大衛就去,歡歡喜喜地將神的約櫃從俄別‧以東家中擡到大衛的城裏。

Ver Capítulo

和合本修訂版

有人告訴大衛王說:「耶和華因約櫃的緣故賜福給俄別‧以東的家和一切屬他的。」大衛就去,歡歡喜喜地將上帝的約櫃從俄別‧以東家中接上來,到大衛城裏。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

大衛王聽說上主因約櫃的緣故賜福給俄別‧以東一家人和屬他的一切,就用隆重典禮從俄別‧以東家裡把約櫃接到耶路撒冷。

Ver Capítulo
Otras versiones



撒母耳記下 6:12
16 Referencias Cruzadas  

然而大衛攻取錫安的保障,就是大衛的城。


那時,所羅門將以色列的長老和各支派的首領,並以色列的族長,招聚到耶路撒冷,要把耶和華的約櫃從大衛城-就是錫安-運上來。


以色列長老來到,祭司便擡起約櫃,


祭司和利未人將耶和華的約櫃運上來,又將會幕和會幕的一切聖器具都帶上來。


利未子孫就用槓,肩擡上帝的約櫃,是照耶和華藉摩西所吩咐的。


於是,大衛和以色列的長老,並千夫長都去從俄別‧以東的家歡歡喜喜地將耶和華的約櫃擡上來。


就是與亞伯拉罕所立的約, 向以撒所起的誓。


俄別‧以東的長子是示瑪雅,次子是約薩拔,三子是約亞,四子是沙甲,五子是拿坦業,


六子是亞米利,七子是以薩迦,八子是毗烏利太,因為上帝賜福與俄別‧以東。


那時,所羅門將以色列的長老、各支派的首領,並以色列的族長招聚到耶路撒冷,要把耶和華的約櫃從大衛城-就是錫安-運上來。


無論何人,因為門徒的名,只把一杯涼水給這小子裏的一個喝,我實在告訴你們,這人不能不得賞賜。」