La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




創世記 26:30 - 新標點和合本 上帝版

以撒就為他們設擺筵席,他們便吃了喝了。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

於是,以撒為他們擺設宴席,一同吃喝。

Ver Capítulo

新譯本

以撒就為他們擺設筵席,他們就一起吃喝。

Ver Capítulo

中文標準譯本

於是以撒為他們擺設宴席,他們就一起吃喝。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

以撒就為他們設擺筵席,他們便吃了喝了。

Ver Capítulo

和合本修訂版

以撒為他們擺設宴席,他們就一起吃喝。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

以撒就準備了筵席,他們一起吃喝。

Ver Capítulo
Otras versiones



創世記 26:30
8 Referencias Cruzadas  

羅得切切地請他們,他們這才進去,到他屋裏。羅得為他們預備筵席,烤無酵餅,他們就吃了。


孩子漸長,就斷了奶。以撒斷奶的日子,亞伯拉罕設擺豐盛的筵席。


他們清早起來彼此起誓。以撒打發他們走,他們就平平安安地離開他走了。


又在山上獻祭,請眾弟兄來吃飯。他們吃了飯,便在山上住宿。


摩西的岳父葉忒羅把燔祭和平安祭獻給上帝。亞倫和以色列的眾長老都來了,與摩西的岳父在上帝面前吃飯。


若是能行,總要盡力與眾人和睦。


你們要追求與眾人和睦,並要追求聖潔;非聖潔沒有人能見主。


你們要互相款待,不發怨言。