La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




路加福音 9:3 - 四福音書 – 共同譯本

向他們說:「你們在路上甚麼也不要帶;不要帶手杖,不要帶行囊,不要帶食物,不要帶銀錢,也不要帶兩件內衣。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

耶穌叮囑他們:「出門的時候,什麼也不要帶,不要帶手杖、背包、乾糧、金錢,也不要帶兩件衣服。

Ver Capítulo

新譯本

對他們說:“不要帶著甚麼上路,不要帶手杖,不要帶口袋,不要帶食物,不要帶銀錢,也不要帶兩件衣服。

Ver Capítulo

中文標準譯本

耶穌對他們說:「你們在路上什麼都不要帶。不要帶手杖,不要帶行囊,不要帶食物,不要帶銀子,每個人也不要帶兩件衣服。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

對他們說:「行路的時候,不要帶柺杖和口袋,不要帶食物和銀子,也不要帶兩件褂子。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

對他們說:「行路的時候,不要帶柺杖和口袋,不要帶食物和銀子,也不要帶兩件褂子。

Ver Capítulo

和合本修訂版

對他們說:「途中甚麼都不要帶;不要帶手杖和行囊,不要帶食物和銀錢,也不要帶兩件內衣。

Ver Capítulo
Otras versiones



路加福音 9:3
12 Referencias Cruzadas  

他叫了十二人來,開始派遺他們兩個兩個地出去,給予他們制伏不潔之靈的權能,


耶穌對他的門徒說:「所以,我告訴你們,不要為生命焦慮吃甚麼,也不要為身體焦慮穿甚麼,


田地裏的野草,今天還在,明天就要投入爐中,上帝尚且這樣裝飾它。信心小的人哪,何況你們呢!


耶穌又對他們說:「從前我派遣你們出去的時候,沒有帶錢囊、背包,和涼鞋,你們缺少了甚麼嗎?」他們說:「沒有。」


約翰回答他們:「有兩件內衣的,要分給沒有的;有食物的,也要照樣做。」


利未在家中為耶穌辦了盛大的宴席,許多收稅的和他們的同伴都來坐席。


無論進了哪一家,就住在那裏,直到離去。