路加福音 2:8 - 四福音書 – 共同譯本 在那地區有些牧人露宿,守夜看守羊群。 Más versiones當代譯本 當晚,伯利恆郊外有一群牧羊人正在看守羊群。 新譯本 在伯利恆的郊外,有一些牧人在夜間看守羊群。 中文標準譯本 當時在同一個地區,有些牧人露宿在野地裡,夜間守更看守羊群。 新標點和合本 上帝版 在伯利恆之野地裏有牧羊的人,夜間按着更次看守羊羣。 新標點和合本 神版 在伯利恆之野地裏有牧羊的人,夜間按着更次看守羊羣。 和合本修訂版 在伯利恆的野外有牧羊人,夜間值班看守羊群。 |