La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




路加福音 14:9 - 四福音書 – 共同譯本

那請你又請他的人要前來向你說:『請讓座給這一位吧!』那時,你就要含羞地去坐末席了。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

主人會把他帶到你面前,說,『請你把首位讓給他吧!』你就要滿面羞愧地退到末位去了。

Ver Capítulo

新譯本

那請你又請他的人過來對你說:‘請你讓位給這個人。’那時你就慚愧地退居末位了。

Ver Capítulo

中文標準譯本

那邀請你們的會來對你說:『請讓座給這一位!』那時候,你就要羞慚地去坐末位了。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

那請你們的人前來對你說:『讓座給這一位吧!』你就羞羞慚慚地退到末位上去了。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

那請你們的人前來對你說:『讓座給這一位吧!』你就羞羞慚慚地退到末位上去了。

Ver Capítulo

和合本修訂版

請了你和他的那人前來,對你說:『請讓座給這一位吧。』你就羞羞慚慚地退到末位去了。

Ver Capítulo
Otras versiones



路加福音 14:9
8 Referencias Cruzadas  

當耶穌說這話的時候,凡敵對他的人都感到慚愧,但是所有其他的人都因他所行的一切輝煌事蹟而歡欣。


要結出與悔改相稱的果實來!你們心裏不要去想;我們有亞伯拉罕為祖宗。我告訴你們:上帝能從這些石頭中給亞伯拉罕興起子孫來。