路加福音 12:2 - 四福音書 – 共同譯本 但是,沒有隱藏的事不被揭露出來,沒有祕密的事不被人知曉。 Más versiones當代譯本 掩蓋的事終會暴露出來,隱藏的秘密終會被人知道。 新譯本 沒有甚麼掩蓋的事不被揭露,也沒有甚麼隱藏的事不被人知道。 中文標準譯本 被掩蓋的事沒有將不被顯露出來的,隱祕的事也沒有將不被知道的。 新標點和合本 上帝版 掩蓋的事沒有不露出來的;隱藏的事沒有不被人知道的。 新標點和合本 神版 掩蓋的事沒有不露出來的;隱藏的事沒有不被人知道的。 和合本修訂版 掩蓋的事沒有不顯露出來的,隱藏的事也沒有不被人知道的。 |