La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




詩篇 78:3 - 和合本修訂版

是我們所聽見、所知道, 我們的祖宗告訴我們的。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

是我們所聞所知、世代流傳下來的事。

Ver Capítulo

新譯本

就是我們所聽過所知道的, 也是我們的列祖告訴我們的,

Ver Capítulo

中文標準譯本

就是我們所聽過、所知道的, 也是我們的祖先向我們講述過的——

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

是我們所聽見、所知道的, 也是我們的祖宗告訴我們的。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

是我們所聽見、所知道的, 也是我們的祖宗告訴我們的。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

就是我們所聽見所知道、 我們祖宗告訴我們的事。

Ver Capítulo
Otras versiones



詩篇 78:3
9 Referencias Cruzadas  

「看哪,這一切,我眼都見過; 我耳都聽過,而且明白。


這一代要對那一代頌讚你的作為, 他們要傳揚你的大能。


上帝啊,你在古時, 我們列祖的日子所做的事, 我們親耳聽見了, 我們的列祖曾為我們述說。


我們在萬軍之耶和華的城裏, 就是我們上帝的城裏, 所看見的正如我們所聽見的。 上帝必堅立這城,直到永遠。(細拉)


並要叫你將我嚴厲對付埃及的事,和在他們中間所行的神蹟,傳於兒子和孫子的耳中,好叫你們知道我是耶和華。」


當那日,你要告訴你的兒子說:『這樣做是因為耶和華在我出埃及的時候為我所做的事。』


只有活人,活人必稱謝你, 像我今日稱謝你一樣。 為父的,必使兒女知道你的信實。